Name | Last modified | Size | Description | |
---|---|---|---|---|
Parent Directory | - | |||
1-Concept.pdf | 2006-02-16 20:28 | 36K | ||
2-Translator.pdf | 2006-02-23 10:32 | 87K | ||
3-Fidelity.pdf | 2006-03-02 14:43 | 14K | ||
4-TRanslatability.pdf | 2006-03-09 10:30 | 180K | ||
5-TransTechniques.pdf | 2006-03-16 20:57 | 10K | ||
6-Translating-prose.pdf | 2006-04-01 17:51 | 14K | ||
7-Translating-theatre.pdf | 2006-05-09 14:29 | 71K | ||
8-Translating-poetry.pdf | 2006-05-12 15:15 | 79K | ||
9-TransTips.pdf | 2006-05-12 15:09 | 15K | ||
Assessment.htm | 2005-09-25 15:03 | 13K | ||
Cultural-implications.htm | 2005-04-19 23:29 | 50K | ||
Equivalence.htm | 2005-01-27 20:13 | 41K | ||
Free-literal.pdf | 2005-01-27 20:14 | 722K | ||
Glossary.htm | 2005-01-27 20:14 | 19K | ||
Junio2006.pdf | 2006-06-15 13:01 | 26K | ||
Links.htm | 2005-04-19 18:47 | 277K | ||
Literary-translation.pdf | 2005-04-12 18:58 | 146K | ||
Noticeboard.htm | 2007-02-08 18:33 | 3.1K | ||
Programme.htm | 2006-02-16 20:12 | 61K | ||
Results--.htm | 2006-06-14 19:05 | 1.1K | ||
Results.htm | 2007-02-06 13:49 | 16K | ||
TAPS.pdf | 2006-02-23 10:32 | 8.9K | ||
TAPs.pdf | 2006-02-16 18:37 | 129K | ||
Tecniques.pdf | 2006-02-16 13:34 | 89K | ||
Theory-good.htm | 2005-04-19 18:45 | 32K | ||
Theory.htm | 2006-04-01 17:51 | 43K | ||
Topicos-tipicos.pdf | 2006-02-16 13:34 | 50K | ||
Traducibilidad.htm | 2005-01-27 20:14 | 834 | ||
Translatability.pdf | 2005-01-27 20:14 | 199K | ||
Translating-dramatic-texts.htm | 2005-04-19 19:04 | 104K | ||
Translating-poetry.htm | 2005-04-20 17:41 | 46K | ||
Translation&Culture.htm | 2005-01-27 20:14 | 14K | ||
Translation-competence.pdf | 2005-01-27 20:15 | 148K | ||
Translation-techniques-revisited.pdf | 2005-04-19 20:44 | 183K | ||
Translation-techniques.htm | 2005-04-19 20:44 | 11K | ||
Transparencies.htm | 2006-04-04 12:43 | 2.2K | ||
index.htm | 2006-02-27 16:27 | 9.5K | ||