Diego de San Pedro

(Tractado de amores deArnalte y Lucenda)

Fuente: Obras completas, vol. I, edición de Keith Whinnom, Madrid, Castalia, 1981

 

 

Sant Pedro, [criado del Conde de Urweña], * '

a las damas de la Reina [nuestra señora]

Virtuosas señoras:

Si tanta seguridad de mi saber como temor de vues-

tro burlar tuviese, más sin recelo en la obra començada

entraría;1 pero, con la virtud de vuestras mercedes des-

pidiendo los miedos, quise de vieja falta2 nueba ver-

güença recebir, comoquiera que3 con la causa de mi

yerro puedo bien desculparme [porque], * como ade-

lante mostraré, más nescesidad de ageno mando que

premia de voluntad mía en el seguiente tratado me hizo

entender; pero vosotras, señoras, rescevid [en] * servi-

cio no lo que con rudeza en el dezir publico, mas lo

que por falta en el callar encub[ro], *de manera que si

los motes la obra sufriere, * la voluntad las  gracias res-

ciba, agradesciendo no lo que [dixere], * mas lo que

dezir quise; y [si] en todo caso el burlar de mí escusar

no se puede, sea más por mis razones fazer al palacio,4

que por offensa mía; pero con todo eso, a vuestras

mercedes suplico que la burla sea secreta y el fabor

público, pues en esto la condición de la virtud consis-

te; y si por el deseo que de [vuestro servicio],* seño-

ras, tengo, alguna merced vos meresco, ésta sea, porque

supla [a] la falta mía la virtud vuestra, porque della

terná* la obra que se sigue nescesidad estrecha; [por-

que] las cosas en todo y todo buenas, por mucho que

con gentil estilo y discreta orden ordenadas sean, no

pueden a todos contentar, antes de mucho[s] son por

no tales juzgadas: de unos porque no las alcançan, de

otros porque en ellas no están atentos, de otros no por

las faltas que [hallan], * mas porque sepan que saben.5

Pues si las tales cosas el fabor de discreto juizio han

menester, bien el de vuestra[s] merced[es] menester me

hará; el cual si [yo] tengo, ¿cuál reprehensión podrá

tocarme? Pues la verdad, señoras, [vos] * diziendo, más

en confiança del que en esfuerço mío6 osaré el tema

de mi comienço con el cabo juntar. Bien pensé por otro

estilo [mis] * razones seguir, pero aunque fuera más

sotil fuera menos agradable,7 y desta causa la obra del

pensamiento dexé; y [si] por este que sigo en afruenta

quise ponerme, no por eso dexé de pensar que más de

corrido8 havía de dolerme que de vanaglorioso pre-

ciarme. Pero como de mayor precio sean los motes dis-

cretos que los simples loores, quise la carrera acordada

no rehusar. Lo que, señoras, vos suplico, es que a des-

varío no se me cuente si cuando vuestras mercedes, nue-

vas de mis nuevas fiziere[n]* mi nombre no se de-

clare, que_si la publicación dél quiero callar, es porque

más quiero ver reír de mi obra encubriéndome, que no

della y de mí publicándome.9 Y porque la prolixidad

nescesidad de enojo no traiga, vengo, señoras, a darvos

la cuenta que me fue mandado que vos diese, la cual

en esta manera comiença: